Keine exakte Übersetzung gefunden für تعبيد الطريق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعبيد الطريق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La confiscation de grandes superficies a été observée lors de la construction de routes reliant les provinces de Mondol Kiri et de Ratanakiri, et celles de Kratie et Stung Treng.
    وما برح الاستيلاء على مساحات كبيرة من الأراضي يُشاهد أثناء تعبيد الطريق الذي يربط مقاطعة مُندولكيري بمقاطعة راتاناكيري، ومقاطعة كراتي إلى مقاطعة ستونغ ترنغ.
  • Cette dernière devrait être entièrement goudronnée en 2007.
    غير أن من المتوقع أن يكتمل تعبيد هذا الطريق في عام 2007.
  • L'hypothèse de travail de notre organisation est que l'autonomisation des femmes passe à la fois par le financement de la promotion de l'égalité des sexes et par une politique de développement éducatif durable de l'enseignement.
    وتستند منظمتنا غير الحكومية إلى افتراض عملي مُفاده أنه إلى جانب تعبيد الطريق نحو المساواة بين الجنسين عن طريق التمويل، فإن التمكين يكون عن طريق اتباع سياسة للتنمية التعليمية المستدامة.
  • Alors que nous continuons de faire preuve de notre approche constructive s'agissant des moyens devant permettre un avenir commun aux deux peuples vivant sur l'île, nous attendons aussi de la communauté internationale qu'elle ne laisse pas les tentatives chypriotes grecques entraver l'atténuation de l'isolement du peuple chypriote turc, ouvrant ainsi la voie à un règlement juste et durable.
    وفي الوقت الذي نواصل فيه إظهار نهجنا البناء على طريق بناء مستقبل مشترك للشعبين اللذين يعيشان على الجزيرة، فإننا نتوقع أيضا من المجتمع الدولي ألا يترك محاولات القبارصة اليونانيين تقف في طريق تخفيف عزلة الشعب القبرصي التركي ومن ثم تعبيد الطريق نحو حل عادل ودائم.
  • Le Programme d'assainissement des taudis repose sur l'acquisition et l'aménagement de terres occupées par la construction de routes et de voies d'accès et l'introduction de services urbains de base tels que l'alimentation en eau et en électricité.
    وينطوي برنامج ترقية الأحياء الفقيرة على حيازة الأراضي التي وضع شاغلوها اليد عليها وتحسين مواقعها عن طريق تعبيد الطرق والممرات المؤدية لها وإدخال الخدمات الأساسية لها، مثل المياه والكهرباء.